کارشناس ارزیابی کیفیت ترجمه - ترجمیک

ترجمه
6 ماه پیش
فوری

شرایط شغلی

موقعیت مکانی تهران، تهران
نوع همکاری تمام وقت
سابقه کار مهم نیست

درباره شغل

ترجمیک قصد دارد تیم داوری و واحد ارزیابی کیفیت خود را تکمیل نماید. بر این اساس، از میان مترجمان زبده و با سابقه، دعوت می‌شود درخواست خود را برای این موقعیت ارسال فرمایند.



مهارت‌ها و تحصیلات




  • حداقل دانشجوی کارشناسی ارشد (در مورد رشته مترجمی، فارغ‌التحصیل کارشناسی نیز مورد قبول است.)

  • ترجیحا رشته‌های مرتبط با زبان یا سابقه بالا

  • تسلط بر مباحث ویرایشی و نگارشی انگلیسی و فارسی

  • تسلط بر ورد و آفیس



ویژگی‌های فردی




  • پویا، مبتکر و انعطاف‌پذیر

  • قابلیت انطباق و کار تیمی



شرح وظایف مختصر




  • داوری و پایش و فعال سازی مترجمان

  • بررسی کیفی کار مترجمان

  • سایر وظایف مرتبط به حسب نیاز



شرایط شغل




  • تمام وقت در محل شرکت - در نزدیکی دانشگاه شریف

  • حقوق ثابت و پاداش بر اساس عملکرد

  • پاداش و عیدی، امکانات رفاهی و ورزشی

مهارت ها

  • تسلط به زبان انگلیسی
  • ترجمه
  • ترجمه انگلیسی به فارسی
  • ترجمه فارسی به انگلیسی

اطلاعات شرکت

ترجمیک، جامع‌ترین پلتفرم ارائه خدمات ترجمه و سایر خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک مستقر در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف می‌باشد. مترجمان ایرانی و خارجی ما در زمینه فعالیت خود بسیار ماهر و با تجربه هستند. ما در ترجمیک، خدمات ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی مدارک ارائه می‌کنیم.

آموزش های مرتبط

برای استفاده از سایت لطفا از مرورگر کروم استفاده کنید.
باز کردن کروم
دریافت کروم
نه بعدا
برای استفاده از سایت لطفا مرورگرتان را بروزرسانی کنید.
به روز رسانی
نه بعدا